Espaçador Gevelridder 1 metro

 120,00 145,20 (Incl. VAT)

Caros cavaleiros, já usas o espaçador Facade Knight 1 metro com o Facade Knight L? A justa é um dos teus jogos favoritos, se a lança for mais comprida do que o concorrente durante a justa a cavalo, as hipóteses de ganhar o jogo são maiores. O mesmo acontece com a utilização de ferramentas na construção. Com #slimbuilding, estarás à frente da concorrência! A lança também é adequada para o Gevelridder S e o Gevelridder M Nós, cavaleiros da Távola Redonda, partimos a lança para os produtos da Gevelridder!

In stock

Descrição

Caro Knights, já usas o espaçador Gevelridder 1 metro com o Gevelridder L?

Pontos com o espaçador Gevelridder 1 metro

A justa é um dos teus jogos preferidos. Se a lança for mais comprida do que o concorrente durante a justa a cavalo, as hipóteses de ganhar o jogo são maiores. O mesmo acontece com a utilização de ferramentas na construção. Com #slimbuilding, estarás à frente da concorrência! Nós, os Cavaleiros da Távola Redonda, estamos a partir a lança para os produtos da Façade Knight! Os tubos são feitos de alumínio e, por isso, leves. Os espaçadores são utilizados para colocar o gancho do Cavaleiro da Fachada (Gevelridder) mais afastado da fachada. Isto é necessário quando, por exemplo, um efeito solar se projecta para fora da fachada. Os espaçadores também são úteis na situação em que não há espaço acima da estrutura para apoiar o Cavaleiro da Fachada (Gevelridder). Com estes suportes, o Cavaleiro da Fachada (Gevelridder) pode ser colocado no telhado. De onde vem o termo “partir uma lança para alguma coisa”? De acordo com a nossa língua, é o seguinte: Lançar uma lança por algo significa “defender algo”, “elogiar algo”. Também podes falar em nome de alguém; significa levantar ou defender alguém. O Grande Dicionário de Expressões de Van Dale (2006) refere que esta expressão remonta à Idade Média. Quando os cavaleiros partiam uma lança por alguém, isso significava que lutavam por essa pessoa numa justa (durante um torneio). Ainda segundo F.A. Stoett, quebrar uma lança vem da cavalaria; quebrar uma lança por alguém significava originalmente “ir para a batalha por essa pessoa”. Este ditado ocorre em muitas línguas, por exemplo: für jemanden/etwas eine Lanze brechen/einlegen (alemão), rompre des lances pour quelqu’un(e) (francês), to break a lance for someone/something (inglês) e spezzare una lancia a/in favore di qualcuno/qualcosa (italiano). Só para que saibas… O espaçador também é adequado para o Gevelridder S e o Gevelridder M.

Informação adicional

Peso 1,7 kg
Dimensões (C x L x A) 100 cm
Productadvies van Floris

Ask Floris your question

Call us

085 02 70 020

WhatsApp

085 02 70 020

Showroom

Stephensonstraat 11

4004 JA, Tiel